• 목록
  • 아래로
  • 위로
  • 0
  • 타이쿤
  • 조회 수 46

 

 

찰리 커크 암살 용의자, 타일러 로빈슨 - 급진 좌파 사상에 세뇌된 극단적 행위

구금 상태인 타일러 로빈슨(22세)이 현재 묵비권을 행사하고 있지만 찰리 커크의 암살범임은 확정적이다. 폭스뉴스 등 언론을 통해 알려진 사실은 로빈슨의 부친이 그에게 자수를 촉구했다고 한다. 로빈슨은 처음에는 항복하기보다는 자살하겠다고 했지만, 지역 청소년 담당 목사와의 설득으로 자수했다.

로빈슨의 가족은 강경한 공화당원이나, 그만 안티파와 같은 골수 좌파에 빠졌다. 로빈슨이 사용하지 않은 탄피에는 이탈리아 공산주의자들의 찬미가로 유명한 ‘벨라 차오’ 메시지가 적혀 있었다.

미국은 사회주의자, 공산주의자들이 엄청나게 많이 활동하고 있는 나라다. 레닌 볼셰비키 혁명과 동유럽 공산화 이후 미국으로 흘러들어오기 시작하여 단체, 혹은 정당을 만들었다. 68혁명 신좌파 운동이 유럽에서 미국으로 전파돼 70~80년대 이후 교육, 학술연구, 언론매체, 민간단체, 환경단체, 여성단체의 주류가 되었다. 알린스키 같은 급진 좌파는 수단 방법을 가리지 않고 미국을 공산화하기 위해 전력투구했다. 알린스키의 제자 중 한 사람이 버락 오바마 아니던가.

20세기 지식인들은 전통적인 가치, 도덕, 자유주의 정치제도, 전통 기독교는 격렬하게 비판하면서도 공산주의 폭정과 그들이 벌인 살육에는 관대했다. 이런 지식인들이 미국 교육계를 점령하며 학생들에게 좌파 사상을 주입했다. 지식인들이 급진 좌파에 속는 이유도 이미 그들도 세뇌되었고, 사회주의, 공산주의 사상에 대한 로맨틱한 환상, 이상향을 좇는 오만과 자기중심적인 사상이 중심이 되었다. <지식인의 두 얼굴>로 유명한 폴 존슨은 이를 “이지적 광기”라 명했다.

한국도 마찬가지지만 미국의 좌파적 가치는 교육계 침투가 가장 두드러졌다. 좌파 사상을 가진 교육자들이 교육시스템을 장악하여 학생들에게 정치적 올바름 같은 좌파 사상에 물들게 하고 교육의 하향평준화로 질적 저하가 되었다.

미국은 클린턴, 오바마, 바이든 행정부를 거치며 거진 사회주의화가 되었다. 트럼프의 등장으로 이를 전통적인 미국의 가치, 건국 이념에 기반한 체제로 돌려놓으려고 하는 것이다.

미국의 민주당을 위시한 좌파 세력은 찰리 커크를 암살한 타일러 로빈슨 같은 인물을 길러낸 거나 같다. 좌파는 자유, 정의, 인권, 차별 없는 세상, 압박과 착취가 없는 평등 사회를 기반으로 세상이 발전된다는 미끼를 던져 대중을 속인다.

그러나 좌파의 본질은 5%가 95%를 지배하는 사회다. 진짜로 억압, 착취, 거짓 이데올로기로 대중을 속여 사회 혼란을 조성한다. 그래서 타일러 로빈슨 같은 괴물이 생겨나는 것이다.

 

---

 

Bella Ciao: 이탈리아어 원문, 영어 번역, 한글 번역

 


 

이탈리아어 원문 (Italian Original)

 

Una mattina mi sono alzato,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

Una mattina mi sono alzato

e ho trovato l'invasor.

O partigiano, portami via,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

O partigiano, portami via

ché mi sento di morir.

E se io muoio da partigiano,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

E se io muoio da partigiano,

tu mi devi seppellir.

Seppellire lassù in montagna,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

Seppellire lassù in montagna

sotto l'ombra di un bel fior.

E le genti che passeranno,

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

E le genti che passeranno

mi diranno "che bel fior!"

"Questo è il fiore del partigiano,"

o bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao!

"Questo è il fiore del partigiano

morto per la libertà!"


 

영어 번역 (English Translation)

 

One morning I awakened,

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

One morning I awakened,

and I found the invader.

O partisan, take me away,

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

O partisan, take me away,

because I feel death approaching.

And if I die as a partisan,

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

And if I die as a partisan,

you must bury me.

Bury me up in the mountain,

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

Bury me up in the mountain,

under the shade of a beautiful flower.

And all the people who will pass,

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

And all the people who will pass,

will tell me "what a beautiful flower!"

"This is the flower of the partisan,"

Oh goodbye beautiful, goodbye beautiful, goodbye beautiful!

"This is the flower of the partisan

who died for freedom!"


 

한글 번역 (Korean Translation)

 

어느 날 아침에 나는 일어났네,

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

어느 날 아침에 나는 일어났네,

그리고 나는 침략자를 만났네.

오 빨치산이여, 나를 데려가 주오,

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

오 빨치산이여, 나를 데려가 주오,

나는 죽을 것 같으니까.

그리고 내가 빨치산으로 죽는다면,

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

그리고 내가 빨치산으로 죽는다면,

나를 묻어주어야 하네.

저 산 위에 나를 묻어주오,

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

저 산 위에 나를 묻어주오,

아름다운 꽃 한 송이 그늘 아래에.

그리고 지나가는 사람들이,

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

그리고 지나가는 사람들이,

나에게 "얼마나 아름다운 꽃인가!"라고 말하겠지.

"이것은 빨치산의 꽃이네,"

오 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여, 안녕, 아름다운 이여!

"이것은 자유를 위해 죽은

빨치산의 꽃이네!"

 

Bella Ciao (A song of Italian partisan and communist resistance)

 

'Bella Ciao' is an Italian folk song from the late 19th century that was modified and adopted as the anthem of the anti-fascist resistance in Italy during the Italian Civil War (1943-1945). The lyrics express the plight of a partisan who must leave his love to fight for freedom against the fascists. It is a symbol of resistance, freedom, and defiance against oppression.

The song has since been translated into many languages and is sung worldwide as an anthem of anti-fascist resistance and freedom. Its popularity surged again in recent years, largely due to its prominent use in the popular Spanish television series Money Heist (La casa de papel).


 

벨라 차오 (이탈리아 빨치산과 공산주의 저항의 노래)

 

'Bella Ciao'는 19세기 말 이탈리아 민요였으나, 이탈리아 내전(1943-1945) 당시 반파시스트 저항군의 찬가로 수정되어 사용되었습니다. 가사는 파시스트에 맞서 자유를 위해 싸우러 떠나야 하는 빨치산의 고충을 표현하고 있습니다. 이 노래는 저항, 자유, 그리고 억압에 대한 저항의 상징입니다.

이후 'Bella Ciao'는 여러 언어로 번역되어 전 세계에서 반파시스트 저항과 자유의 찬가로 불리고 있습니다. 특히 최근에는 스페인의 인기 TV 시리즈인 종이의 집 (La casa de papel)에서 주요하게 사용되면서 인기가 다시 급상승했습니다.

 

 

---

 

'지식인의 두 얼굴'로 유명한 폴 존슨의 '이지적 광기'

 

폴 존슨(Paul Johnson)은 저서 **『지식인의 두 얼굴(Intellectuals)』**에서 특정 지식인들의 행동과 사상을 비판적으로 분석하며, 그들의 비합리적이고 파괴적인 사고방식을 **'이지적 광기(intellectual insanity)'**라고 불렀습니다. 이는 지식인이 탁월한 지성을 가졌음에도 불구하고, 사회주의나 공산주의 같은 이상주의적 이데올로기에 매몰되어 비현실적이고 위험한 주장을 펼치는 현상을 꼬집는 말입니다.

그는 이러한 지식인들이 현실 세계의 복잡성과 인간의 본성을 무시한 채, 자신들의 이론적 틀 안에서 세상을 재구성하려는 오만을 보인다고 주장했습니다. 존슨에 따르면, 그들은 공산주의 폭정과 살육에 대해 관대하면서도 전통적 가치나 자유주의를 맹렬히 비판하는 모순적인 태도를 보였습니다. 이처럼 '이지적 광기'는 지적 능력이 비이성적이고 파괴적인 결과를 낳는 비극적인 현상을 의미합니다.


 

Paul Johnson's 'Intellectual Insanity' from Intellectuals

 

English Explanation:

In his book "Intellectuals," Paul Johnson critiques the behavior and ideologies of certain prominent intellectuals, labeling their irrational and destructive way of thinking as "intellectual insanity." This term refers to the phenomenon where intellectually gifted individuals, despite their brilliance, become so consumed by utopian ideologies like socialism or communism that they promote impractical and dangerous ideas.

Johnson argues that these intellectuals displayed an arrogance that led them to ignore the complexities of the real world and human nature, attempting to reshape society according to their theoretical frameworks. According to him, they showed a paradoxical leniency towards communist tyranny and mass murder while fiercely criticizing traditional values and liberalism. Thus, "intellectual insanity" describes the tragic outcome where intellectual prowess leads to irrational and destructive consequences.

공유

facebooktwitterpinterestbandkakao story
퍼머링크

댓글 0

권한이 없습니다.